Go Back  FlyerTalk Forums > Travel&Dining > DiningBuzz
Reload this Page >

Fun with Miss-spelled Menue's

Community
Wiki Posts
Search

Fun with Miss-spelled Menue's

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old Aug 22, 2007 | 11:31 pm
  #1  
Original Poster
FlyerTalk Evangelist
 
Join Date: Jul 2005
Location: Sydney - Australia
Programs: BD, QF, QR/EY/GF & HH Gold/SPG, Hertz#1G
Posts: 11,079
Fun with Miss-spelled Menue's

What humourous spelling or grammar have you noticed at your local food suppliers or restaurants?

There are few safer bets than finding the grocer's apostrophe or some kind of misspelling at my local fruit shop; the local Chinese palace gets it wrong as often as the local pub or sports club.

(Hope you enjoyed the thread title )

Bad taste of alphabet soup
If they walked into a typical Sydney restaurant, Helen Lucas and Brenda Millott would not be a bit surprised to see this menu:

Entree's: Potatoe and Leak Soup, Brushetta
Main's: Chargrilled stake with brocoli and zuchini, Spagetti bolonaise, Jumbo club sandwhich
Desert: Rasberry sunday, Choclate crossant's, Vannilla soufle, Deserts come with large Cuppachino.

Frequent encounters with such spellings led them to produce a small book called Eat Your Words for the grammatically challenged in the Australian food industry. "I have never seen a menu with no spelling or grammatical errors," Lucas told us. "It's very widespread because people didn't know where to go to get spellings quickly."
I agree Caesar is very difficult for some people - to the point that they insist on the menu listing the salad as Ceaser!

The local fruit shop guys maybe have a sense of humour - hence Potatoe!
BiziBB is offline  
Old Aug 23, 2007 | 12:19 am
  #2  
10 Countries Visited
20 Countries Visited
30 Countries Visited
20 Years on Site
 
Join Date: Nov 2005
Location: NY by birth. By choice, BNA in the US, YXE in Canada.
Posts: 2,420
Wow...maybe it's just a Sydney thing, but I very rarely see a menu mispelling in the restaurants I frequent. Typically, the exceptions are in ethnic restaurants where English is not their first language. The good food more than makes up for it though!
xanthuos is offline  
Old Aug 23, 2007 | 3:53 am
  #3  
All eyes on you!
15 Years on Site
 
Join Date: Aug 2007
Location: UK
Programs: BA Gold, VS Gold, HH Diamond, SPG Gold
Posts: 517
The 'Cows Lever' on the menu in a restaurant in Japan will stay with me for a lifetime. While more 'Engrish' than mispelling, it certainly made me chuckle all day. I assume its Cows Liver, but you can never be too sure.
LaydeeSarah is offline  
Old Aug 23, 2007 | 5:58 am
  #4  
All eyes on you!
20 Years on Site
 
Join Date: Mar 2002
Location: BCN
Programs: BA Silver VY apologist IB up and coming
Posts: 8,706
Nothing compares to this: http://rahoi.com/2006/03/may-i-take-your-order/

I can't remember if I posted it before or not, but worth another read.
alanw is offline  
Old Aug 23, 2007 | 6:37 am
  #5  
10 Countries Visited
20 Nights
500k
20 Years on Site
 
Join Date: Nov 2005
Programs: Chick-Fil-A Red, Wawa, Red Cross blood donor
Posts: 4,858
Originally Posted by LaydeeSarah
The 'Cows Lever' on the menu in a restaurant in Japan will stay with me for a lifetime. While more 'Engrish' than mispelling, it certainly made me chuckle all day. I assume its Cows Liver, but you can never be too sure.
The cafeteria at one of my client's used to serve "meat roaf" at lunch. That still makes me chuckle two years later.
bitburgr is offline  
Old Aug 23, 2007 | 6:44 am
  #6  
 
Join Date: Jan 2006
Location: SZX/HKG/BWI
Programs: UA 1K 1.1MM, CX Diam 1.0MM, Bonvoy LT Titanium, Hertz PC, MGM Pearl
Posts: 2,637
I kid you not people, I found a menu in Kyoto once that mispelled coffee as "cohee"

And this was repeated subsquently throughout.
mjcewl1284 is offline  
Old Aug 23, 2007 | 7:37 am
  #7  
15 Years on Site
 
Join Date: Jun 2006
Location: KIX, ITM, UKB, YVR
Programs: Star Alliance - AC
Posts: 2,356
Originally Posted by mjcewl1284
I kid you not people, I found a menu in Kyoto once that mispelled coffee as "cohee"

And this was repeated subsquently throughout.
Actually, that is Japanese that is literally translated into romanized characters. You want a coffee in Japan you do say "cohee".

Still they should know better.


Miss spelled English and just plain bad English is everyre here in Tainan City, Taiwan. There is just not enough English speakers here to correct the bad English.

Some favorites are - a hair salon called "F U * K" has a HUGE sign on one of the main streets.

Go to restaurants that are foreigner friendly which means "english" menu and you get varied spelling like "Coconut Mike with lemonass chicken"。

When I remember more, I will post.
Taiwaned is offline  
Old Aug 23, 2007 | 7:41 am
  #8  
 
Join Date: Aug 2006
Location: ?
Posts: 7,544
Originally Posted by alanw
Nothing compares to this: http://rahoi.com/2006/03/may-i-take-your-order/

I can't remember if I posted it before or not, but worth another read.
I was going to post that if someone didn't beat me to it--not really safe for work, because you'll be laughing so hard they will ask you to leave.
BNA_flyer is offline  
Old Aug 23, 2007 | 9:53 am
  #9  
15 Years on Site
 
Join Date: Jul 2006
Location: The Jersey Shore
Programs: UA *G MM, AA G MM
Posts: 1,866
Speaking of engrish...

http://engrish.com/category_index.php?category=Menus
cl.lurker is offline  
Old Aug 23, 2007 | 12:55 pm
  #10  
 
Join Date: Apr 2003
Location: Right here
Posts: 2,940
When I lived in MN, my favorite Thai place served a dish that was garnished with "road peanut".
clarence5ybr is offline  
Old Aug 23, 2007 | 2:44 pm
  #11  
 
Join Date: Jun 2003
Location: Athens, WV, USA; a US cockroach long before it was in FFOCUS; now a lowly US5 for only the 2nd time in 20 years.
Programs: US5
Posts: 3,050
When it comes to miss-spelled menue's... Po Folks has to be the champion. Inside dinin and food-ta-go.
jimcfsus is offline  
Old Aug 23, 2007 | 3:26 pm
  #12  
 
Join Date: Aug 2006
Location: CLT
Posts: 7,249
I was at a fancy restaurant in Baltimore and the menu had either "potatoe" or "tomatoe" and there was a sign for karaoke. I forgot how they spelled it, but it was not correct. I wrote a note to the manager.
gj83 is offline  
Old Aug 23, 2007 | 3:30 pm
  #13  
 
Join Date: Jun 2006
Location: Lahaina, Hawai'i
Programs: HA Pua. Platinum WP, PR, QF, UA, AA, DL, NW Prince Preferred
Posts: 4,786
Originally Posted by Taiwaned
Actually, that is Japanese that is literally translated into romanized characters. You want a coffee in Japan you do say "cohee".

Still they should know better.
We once had a waiter - from Alsace-Lorraine, it turned out - tell us the soup of the day was "Garbage soup." I did a spit-take with my wine!

"What did you say?" I asked increduously.

"Garbage soup" he repeated.

"I'm sorry, but I could swear you just said 'Garbage soup'. Would you mind spelling that for me, please?"

He looked at me like I was a fair dinkum idiot, and said "C-A-B-B-A-G-E soup. Garbage soup. Now do you understand?"

And we just laughed and laughed and said "No thank you. Sounds delicious, but we'll pass."
kaukau is offline  
Old Aug 23, 2007 | 4:19 pm
  #14  
20 Countries Visited30 Countries Visited40 Countries Visited20 Years on Site
 
Join Date: Apr 2002
Posts: 4,135
The Phoenix Chinese Restaurant in York used to have Aromatic Crispy Dick on their menu.
Wingnut is offline  
Old Aug 23, 2007 | 4:27 pm
  #15  
 
Join Date: Jun 2006
Location: Lahaina, Hawai'i
Programs: HA Pua. Platinum WP, PR, QF, UA, AA, DL, NW Prince Preferred
Posts: 4,786
Originally Posted by Wingnut
The Phoenix Chinese Restaurant in York used to have Aromatic Crispy Dick on their menu.
LOL!!! ^ ^
kaukau is offline  


Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service -

This site is owned, operated, and maintained by MH Sub I, LLC dba Internet Brands. Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Designated trademarks are the property of their respective owners.