Fun with Miss-spelled Menue's
#1
Original Poster
FlyerTalk Evangelist
Join Date: Jul 2005
Location: Sydney - Australia
Programs: BD, QF, QR/EY/GF & HH Gold/SPG, Hertz#1G
Posts: 11,079
Fun with Miss-spelled Menue's
What humourous spelling or grammar have you noticed at your local food suppliers or restaurants?
There are few safer bets than finding the grocer's apostrophe or some kind of misspelling at my local fruit shop; the local Chinese palace gets it wrong as often as the local pub or sports club.
(Hope you enjoyed the thread title
)
I agree Caesar is very difficult for some people - to the point that they insist on the menu listing the salad as Ceaser!
The local fruit shop guys maybe have a sense of humour - hence Potatoe!
There are few safer bets than finding the grocer's apostrophe or some kind of misspelling at my local fruit shop; the local Chinese palace gets it wrong as often as the local pub or sports club.
(Hope you enjoyed the thread title
)
Bad taste of alphabet soup
If they walked into a typical Sydney restaurant, Helen Lucas and Brenda Millott would not be a bit surprised to see this menu:
Entree's: Potatoe and Leak Soup, Brushetta
Main's: Chargrilled stake with brocoli and zuchini, Spagetti bolonaise, Jumbo club sandwhich
Desert: Rasberry sunday, Choclate crossant's, Vannilla soufle, Deserts come with large Cuppachino.
Frequent encounters with such spellings led them to produce a small book called Eat Your Words for the grammatically challenged in the Australian food industry. "I have never seen a menu with no spelling or grammatical errors," Lucas told us. "It's very widespread because people didn't know where to go to get spellings quickly."
If they walked into a typical Sydney restaurant, Helen Lucas and Brenda Millott would not be a bit surprised to see this menu:
Entree's: Potatoe and Leak Soup, Brushetta
Main's: Chargrilled stake with brocoli and zuchini, Spagetti bolonaise, Jumbo club sandwhich
Desert: Rasberry sunday, Choclate crossant's, Vannilla soufle, Deserts come with large Cuppachino.
Frequent encounters with such spellings led them to produce a small book called Eat Your Words for the grammatically challenged in the Australian food industry. "I have never seen a menu with no spelling or grammatical errors," Lucas told us. "It's very widespread because people didn't know where to go to get spellings quickly."
The local fruit shop guys maybe have a sense of humour - hence Potatoe!
#2




Join Date: Nov 2005
Location: NY by birth. By choice, BNA in the US, YXE in Canada.
Posts: 2,420
Wow...maybe it's just a Sydney thing, but I very rarely see a menu mispelling in the restaurants I frequent. Typically, the exceptions are in ethnic restaurants where English is not their first language. The good food more than makes up for it though!
#3


Join Date: Aug 2007
Location: UK
Programs: BA Gold, VS Gold, HH Diamond, SPG Gold
Posts: 517
The 'Cows Lever' on the menu in a restaurant in Japan will stay with me for a lifetime. While more 'Engrish' than mispelling, it certainly made me chuckle all day. I assume its Cows Liver, but you can never be too sure.
#4


Join Date: Mar 2002
Location: BCN
Programs: BA Silver VY apologist IB up and coming
Posts: 8,706
Nothing compares to this: http://rahoi.com/2006/03/may-i-take-your-order/
I can't remember if I posted it before or not, but worth another read.
I can't remember if I posted it before or not, but worth another read.
#5




Join Date: Nov 2005
Programs: Chick-Fil-A Red, Wawa, Red Cross blood donor
Posts: 4,858
The cafeteria at one of my client's used to serve "meat roaf" at lunch. That still makes me chuckle two years later.
#7

Join Date: Jun 2006
Location: KIX, ITM, UKB, YVR
Programs: Star Alliance - AC
Posts: 2,356
Still they should know better.
Miss spelled English and just plain bad English is everyre here in Tainan City, Taiwan. There is just not enough English speakers here to correct the bad English.
Some favorites are - a hair salon called "F U * K" has a HUGE sign on one of the main streets.
Go to restaurants that are foreigner friendly which means "english" menu and you get varied spelling like "Coconut Mike with lemonass chicken"。
When I remember more, I will post.
#8
Join Date: Aug 2006
Location: ?
Posts: 7,544
Nothing compares to this: http://rahoi.com/2006/03/may-i-take-your-order/
I can't remember if I posted it before or not, but worth another read.
I can't remember if I posted it before or not, but worth another read.
#9

Join Date: Jul 2006
Location: The Jersey Shore
Programs: UA *G MM, AA G MM
Posts: 1,866
#13
Join Date: Jun 2006
Location: Lahaina, Hawai'i
Programs: HA Pua. Platinum WP, PR, QF, UA, AA, DL, NW Prince Preferred
Posts: 4,786
"What did you say?" I asked increduously.
"Garbage soup" he repeated.
"I'm sorry, but I could swear you just said 'Garbage soup'. Would you mind spelling that for me, please?"
He looked at me like I was a fair dinkum idiot, and said "C-A-B-B-A-G-E soup. Garbage soup. Now do you understand?"
And we just laughed and laughed and said "No thank you. Sounds delicious, but we'll pass."



