Tram Lines in Munich
#2
Join Date: Nov 2002
Location: DCA
Posts: 1,413
Well, Vienna is pretty unique in that it didn't dismantle its tram network when they started to build the subway. The same cannot be said for Munich, where, as the subway was built, many tram lines were eliminated. That said, though, there a few nice routes in the Munich system, which you can all catch at the Karlsplatz/Stachus or the Karlsplatz Nord stops.
Line 27 north towards Petuelring takes you to the Pinakotheken museums and into Schwabing (student neighborhood).
Line 18 east toward Effnerplatz will take you past the technology museum (Deutsches Museum). Change to line 19 at Max Weber Platz, and ride that west towards Pasing for a nice ride past the Maximilianeum (Bavarian state parliament) and along the Maximilianstrasse back to the Karlsplatz area.
You can also get to the Nymphenburg castle on the tram (line 17), and he Bavaria film studios out in the suburb of Gruenwald (line 25).
Map here.
Line 27 north towards Petuelring takes you to the Pinakotheken museums and into Schwabing (student neighborhood).
Line 18 east toward Effnerplatz will take you past the technology museum (Deutsches Museum). Change to line 19 at Max Weber Platz, and ride that west towards Pasing for a nice ride past the Maximilianeum (Bavarian state parliament) and along the Maximilianstrasse back to the Karlsplatz area.
You can also get to the Nymphenburg castle on the tram (line 17), and he Bavaria film studios out in the suburb of Gruenwald (line 25).
Map here.
#4
Join Date: May 2000
Location: Naples, Florida
Posts: 7,419
"Ein Wagen von der Linie 8"
Recht ham's ... please translate:
"Ein Wagen von der Linie 8"
Liedtext von Wei Ferdl, 1883-1949
Ein Wagen von der Linie 8
wei-blau
fhrt ratternd durch die Stadt
So fhrt der Wagen schnell dahin
Die Menschen in dem Wagen drin
die schaun gar grantig - niemand lacht
Da drin - im Wagen der Linie 8.
"Nchste Haltestelle - Harras
Waldfriedhof umsteigen"
"Ach bitte schn Herr Schaffner -
Max-Weber-Platz?
Mu ich jetzt da jetzt umsteigen?"
"Nein, erst am Stachus, in die Linie 19 oder 4
So, bitte aussteigen lassen"
"Aber Leid lat's doch'd Leid naus, ne?"
"??? Lat'ses halt naus!"
"Geh halt weg, Du oida Depp!"
"Dir gib I da scho an oidn Deppn,
Du Rotzlfe, Du rotziger!
A so a schwindschtiges Zigarettenbrschal,
a scho as Mei aufrein
i bin a oider Mnchner Brger
der 50 Jahr seine Steiern un Abgabn zahlt hat
Da hrt sich doch alles auf!"
"Na nei woll'n ma!
Gehns halt auf'd Seitn, da ma nei ko!
Da hockt a jeder drinn und liest Zeitung,
als wie wann a 5 Mark zoit htt,
fr'n Sperrsitz
und wir warten da heraust
bis die Verdrulinie mal daher kummt
Auf'd Seitn, Himma Sapparament no amoi!!!"
"A so a narrischer Kampe, a narrischer"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
wei blau, fhrt ratternd durch die Stadt
"Noch jemand ohne?"
"Sie Lmmel, Sie!"
"A Prei a no
jetzt werd's recht! Hoho!"
"Ruppertstra! Zoologischer Garten umsteigen."
"Ach bitte schn, Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?
Mu ich da jetzt um..."
"Neeein, no lang ned,
erst am Stachus in die Linie 19 oder 4.
So, bitte aussteigen lassen!
Aber Leid - lat's doch'd Leid naus!
Lat'ses halt naus, h?"
"Bitte schn, ich mchte aussteigen."
"No, na steig halt aus"
"Ja, aber ich kann nicht!"
"Ja, dann kann i Dir a ned helfa"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
"Ja, ich mcht' doch aussteigen!"
"Ja, des hts't da frher berlegn mssen"
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
"Da komm' ich ja wieder nicht hinaus"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt
"Bei der Endstation,
do geht's nachad scho."
"So drcken Sie doch nicht so!"
"I druck ja ned. Da hint' druckans"
So fhrt der Wagen schnell dahin
"Host sie gseng, mit de roten Fingerngel"
Die Menschen, die im Wagen drin
"und's Mei o'gstricha, da graust's ma scho"
Neipfercht, als wie in einem Schaft
"A liaba no a angstrichas Maul,
als wie a so a bissigs!"
Da drin, im Wagen der Linie 8.
"Hohohoho"
"Do helfa'd Mannsbilder zam, wenns um so a
Flitschal geht, um a so a ozupft's
Da hrt sich doch alles auf!"
"Ach bitte schn Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?"
"Naaa! Erst am Stachus.
Jetzt lassn's eahna nur Zeit.
So, bitte aussteigen lassen!
Erst die Plattform frei machen!
Bisl rascher aussteign!
Herrschaft, alte Rutschn!
Schau halt amoi, da'd ausse kimmst!
Sonst tritt i da ins Kreiz nei!"
"Ist doch unglaublich -
So spricht man doch nicht mit einer Dame!"
"In der Trambahn gibt's koa Dame!"
"Na, da gibt's blos an Hammel, gell?
Is a wahr a, ned?"
"Jetzt drucka de scho wieder rei
lat's doch uns zuerst naus
Himma Sapparament no amoi!!!"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt
"Noch jemand ohne?"
Die Menschen, die im Wagen drin
"schaung gar nimmer hin,
wenn einer nunter foit"
die haben ihn nur im Verdacht
"der hat halt ned zahln wolln"
So sans, im Wagen der Linie 8.
"Nchste Haltestelle Stachus-Karlsplatz!
Umsteigen in der Richtung Hauptbahnhof
- Pasing - Neuhausen
- Marienplatz - Maximilian- und Leopoldstra
So, bitte aussteign lassn
Aber Leid - lat's doch'd Leid naus - ne!
Lat'ses halt naus"
"So nehmen Sie doch Rcksicht
auf eine schwchliche Frau!"
"Hoho! Schwchliche Frau!
Rennt ma glei an Ellnbogen nei,
da ma d'Rippn alle krachn
des mog i"
"So wat gibt's ja nur in Bayern!"
"Sie ah scho, de preiische Krampfhenna,
des sog i da"
"Ja jetzt lasse se mi grad aussteige
i mu ja an Bahnhof!
Sonnst dawisch i mei Zgle nimmer
Aussteige lasse! Aussteige lasse!"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt
"Noch jemand ohne?"
"Sie, lan's eahna Nasntrpfal ned grad auf mi falln"
"Na, hinauf kann i's a ned falln lassn."
So fhrt der Wagen schnell dahin
"Fahrberechtigungsausweis!"
Do schaugt jetzt mancher gradaus drin
"Aha! Zwei Mark!"
Jo freili! Ja, ge des wa do glacht!
"Ja, dann steign's aus!"
Jawoi des dur'i, geb'ns nur acht
"Do mua i ja a so naus!"
"Nchste Haltestelle Gabelsberger Stra!
Steigt jemand aus?"
"Ach bitte schn, Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?"
"Jetz is de no oiwei da
Mein Gott!
I hab's eahna do zwanzg moi gsagt
Am Stachus, bei der letzten Station,
do httn's raus mssn!"
"Was? O Gott o Gott!
Mich trifft der Schlag!"
"Gut, dann bleibn's sitzn bis zum Nordfriedhof"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
wei-blau
fhrt weiter durch die Stadt.
-------------------------------------------------------------------------
Fakten zur Trambahnlinie 8:
Strecke Frstenried-West - Karlsplatz - Hasenbergl
Einstellung der Linie am 22. November 1975.
=========================================
Google "translation"
"A car from the line 8"
Liedtext von Wei Ferdl, 1883-1949 Lyrics by Ferdl White, 1883-1949
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
wei-blau White and blue
fhrt ratternd durch die Stadt Ratternd runs through the city
So fhrt der Wagen schnell dahin So goes the car quickly put
Die Menschen in dem Wagen drin The people in the car drin
die schaun gar grantig - niemand lacht The schaun even grantig - nobody laughs
Da drin - im Wagen der Linie 8. Because there - in the car of the 8th line
"Nchste Haltestelle - Harras "Next stop - Harass
Waldfriedhof umsteigen" Waldfriedhof change "
"Ach bitte schn Herr Schaffner - "Oh please Mr. Schaffner --
Max-Weber-Platz? Max Weber space?
Mu ich jetzt da jetzt umsteigen?" Should I change now because now? "
"Nein, erst am Stachus, in die Linie 19 oder 4 "No, only at the Stachus, to line 19, or 4
So, bitte aussteigen lassen" So, please let off "
"Aber Leid lat's doch'd Leid naus, ne?" "But let's suffering doch'd suffering naus, ne?"
"??? Lat'ses halt naus!" "? Lat'ses halt naus!"
"Geh halt weg, Du oida Depp!" "Go away halt, you oida Depp!"
"Dir gib I da scho an oidn Deppn, "I give you as an scho oidn Deppn,
Du Rotzlfe, Du rotziger! You Rotzlfe, snottier you!
A so a schwindschtiges Zigarettenbrschal, A so a schwindschtiges Zigarettenbrschal,
a scho as Mei aufrein Mei as a scho aufrein
i bin a oider Mnchner Brger I am a citizen of Munich oider
der 50 Jahr seine Steiern un Abgabn zahlt hat Of the 50 years his Steiern un pays has Abgabn
Da hrt sich doch alles auf!" That beats everything! "
"Na nei woll'n ma! "Well woll'n nei ma!
Gehns halt auf'd Seitn, da ma nei ko! Gehns halt auf'd Seitn that ma nei ko!
Da hockt a jeder drinn und liest Zeitung, As a crouches drinn and reads every newspaper,
als wie wann a 5 Mark zoit htt, Such as when a 5 Mark zoit htt,
fr'n Sperrsitz Fr'n orchestra
und wir warten da heraust And we wait because heraust
bis die Verdrulinie mal daher kummt Until the Verdrulinie times therefore kummt
Auf'd Seitn, Himma Sapparament no amoi!!!" Auf'd Seitn, Himma Sapparament no amoi! "
"A so a narrischer Kampe, a narrischer" "A so a narrischer Kampe, a narrischer"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
wei blau, fhrt ratternd durch die Stadt White blue, runs through the city ratternd
"Noch jemand ohne?" "Even someone without?"
"Sie Lmmel, Sie!" "They tykes, you!"
"A Prei a no "A Prei a No
jetzt werd's recht! Now werd's right! Hoho!" Hoho! "
"Ruppertstra! Zoologischer Garten umsteigen." "Ruppert Strasburg! Zoological Garden change."
"Ach bitte schn, Herr Schaffner, Max-Weber-Platz? "Oh please, Mr. Schaffner, Max Weber space?
Mu ich da jetzt um..." Must I now ... "
"Neeein, no lang ned, "Neeein, no long ned,
erst am Stachus in die Linie 19 oder 4. Stachus only at the line 19 or 4
So, bitte aussteigen lassen! So, please stop!
Aber Leid - lat's doch'd Leid naus! But suffering - let's doch'd naus suffering!
Lat'ses halt naus, h?" Lat'ses halt naus, h? "
"Bitte schn, ich mchte aussteigen." "Well, I want to get off."
"No, na steig halt aus" "No, you steig halt"
"Ja, aber ich kann nicht!" "Yes, but I can not!"
"Ja, dann kann i Dir a ned helfa" "Yes, then i you like a ned helfa"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
"Ja, ich mcht' doch aussteigen!" "Yes, I want 'but off!"
"Ja, des hts't da frher berlegn mssen" "Yes, because sooner hts't must berlegn"
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
"Da komm' ich ja wieder nicht hinaus" "Since komm 'ich ja again, not"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt White and blue, runs through the city ratternd
"Bei der Endstation, "In the end,
do geht's nachad scho." Do's nachad scho. "
"So drcken Sie doch nicht so!" "That press is not so!"
"I druck ja ned. Da hint' druckans" "I ned pressure yes. Hint Since 'druckans"
So fhrt der Wagen schnell dahin So goes the car quickly put
"Host sie gseng, mit de roten Fingerngel" "Host them gseng, with the red finger nails"
Die Menschen, die im Wagen drin The people inside the car
"und's Mei o'gstricha, da graust's ma scho" "And Mei's o'gstricha because graust's scho ma"
Neipfercht, als wie in einem Schaft Neipfercht when, as in a shaft
"A liaba no a angstrichas Maul, "A liaba no a angstrichas mouth,
als wie a so a bissigs!" As a so than a bissigs! "
Da drin, im Wagen der Linie 8. Because of it, the car of the 8th line
"Hohohoho"
"Do helfa'd Mannsbilder zam, wenns um so a "Do helfa'd zam man pictures, as if to a
Flitschal geht, um a so a ozupft's Flitschal goes to a so a ozupft's
Da hrt sich doch alles auf!" That beats everything! "
"Ach bitte schn Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?" "Oh please Mr. Schaffner, Max Weber place?"
"Naaa! Erst am Stachus. "Naaa! Only at the Stachus.
Jetzt lassn's eahna nur Zeit. Now lassn's eahna only time.
So, bitte aussteigen lassen! So, please stop!
Erst die Plattform frei machen! Only the platform free!
Bisl rascher aussteign! Bisl faster aussteign!
Herrschaft, alte Rutschn! Reign, old Rutschn!
Schau halt amoi, da'd ausse kimmst! Review halt amoi, da'd ausse kimmst!
Sonst tritt i da ins Kreiz nei!" Otherwise i occurs because the Kreiz nei! "
"Ist doch unglaublich - "It's incredible --
So spricht man doch nicht mit einer Dame!" To talk but not with a lady! "
"In der Trambahn gibt's koa Dame!" "In the tram's koa lady!"
"Na, da gibt's blos an Hammel, gell? "Well, there's just an Hammel, gell?
Is a wahr a, ned?" Is a true a, ned? "
"Jetzt drucka de scho wieder rei "Now drucka de scho again rei
lat's doch uns zuerst naus Let's do it ourselves first naus
Himma Sapparament no amoi!!!" Himma Sapparament no amoi! "
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt White and blue, runs through the city ratternd
"Noch jemand ohne?" "Even someone without?"
Die Menschen, die im Wagen drin The people inside the car
"schaung gar nimmer hin, "Schaung never even out
wenn einer nunter foit" If one nunter Foit "
die haben ihn nur im Verdacht Have made him the only suspect
"der hat halt ned zahln wolln" "The halt has ned zahln wolln"
So sans, im Wagen der Linie 8. So sans, in the 8th line of cars
"Nchste Haltestelle Stachus-Karlsplatz! "Next stop Stachus-Karlsplatz!
Umsteigen in der Richtung Hauptbahnhof Change in the direction of main station
- Pasing - Neuhausen -- Pasing - Neuhausen
- Marienplatz - Maximilian- und Leopoldstra -- Marienplatz - Maximilian and Leopold Strasbourg
So, bitte aussteign lassn So, please aussteign lassn
Aber Leid - lat's doch'd Leid naus - ne! But suffering - let's doch'd suffering naus - ne!
Lat'ses halt naus" Lat'ses halt naus "
"So nehmen Sie doch Rcksicht "So please do not regard
auf eine schwchliche Frau!" On a frail woman! "
"Hoho! Schwchliche Frau! "Hoho! Schwchliche woman!
Rennt ma glei an Ellnbogen nei, Rennt ma nei Ellnbogen equal to,
da ma d'Rippn alle krachn That ma d'Rippn all krachn
des mog i" The mog i "
"So wat gibt's ja nur in Bayern!" "So what's there only in Bavaria!"
"Sie ah scho, de preiische Krampfhenna, "They scho ah, de preiische Krampfhenna,
des sog i da" I because of the suction "
"Ja jetzt lasse se mi grad aussteige "Yes now let se mi grad aussteige
i mu ja an Bahnhof! Yes i need to station!
Sonnst dawisch i mei Zgle nimmer Sonnst dawisch i never mei Zgle
Aussteige lasse! Let step out! Aussteige lasse!" Let step out! "
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt White and blue, runs through the city ratternd
"Noch jemand ohne?" "Even someone without?"
"Sie, lan's eahna Nasntrpfal ned grad auf mi falln" "They, lan's eahna Nasntrpfal ned to grad mi falln"
"Na, hinauf kann i's a ned falln lassn." "Well, can i's up a ned falln lassn."
So fhrt der Wagen schnell dahin So goes the car quickly put
"Fahrberechtigungsausweis!" "Driving privilege card!"
Do schaugt jetzt mancher gradaus drin Do schaugt now some inside gradaus
"Aha! Zwei Mark!" "Aha! Two Mark!"
Jo freili! Jo freili! Ja, ge des wa do glacht! Yes, the ge wa glacht do!
"Ja, dann steign's aus!" "Yes, it's steign!"
Jawoi des dur'i, geb'ns nur acht Jawoi of dur'i, only eight geb'ns
"Do mua i ja a so naus!" "Do mua a so yes i naus!"
"Nchste Haltestelle Gabelsberger Stra! "Next stop Gabelsberger Strasbourg!
Steigt jemand aus?" Increase from someone? "
"Ach bitte schn, Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?" "Oh please, Mr. Schaffner, Max Weber place?"
"Jetz is de no oiwei da "Now is de since no oiwei
Mein Gott! My God!
I hab's eahna do zwanzg moi gsagt I did eahna do zwanzg moi gsagt
Am Stachus, bei der letzten Station, On Stachus, at the last station,
do httn's raus mssn!" Do httn's mssn raus! "
"Was? O Gott o Gott! "What? O God O God!
Mich trifft der Schlag!" Michelle hit by the strike! "
"Gut, dann bleibn's sitzn bis zum Nordfriedhof" "Well, then bleibn's sitzn to the North Cemetery"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
wei-blau White and blue
fhrt weiter durch die Stadt. Runs through the city.
---------------------------------------------------------------------
Fakten zur Trambahnlinie 8: Facts tram line 8:
Strecke Frstenried-West - Karlsplatz - Hasenbergl Circuit Frstenried-West - Karlsplatz - Hasenbergl
Einstellung der Linie am 22. Setting the line on 22 November 1975. November 1975.
"Ein Wagen von der Linie 8"
Liedtext von Wei Ferdl, 1883-1949
Ein Wagen von der Linie 8
wei-blau
fhrt ratternd durch die Stadt
So fhrt der Wagen schnell dahin
Die Menschen in dem Wagen drin
die schaun gar grantig - niemand lacht
Da drin - im Wagen der Linie 8.
"Nchste Haltestelle - Harras
Waldfriedhof umsteigen"
"Ach bitte schn Herr Schaffner -
Max-Weber-Platz?
Mu ich jetzt da jetzt umsteigen?"
"Nein, erst am Stachus, in die Linie 19 oder 4
So, bitte aussteigen lassen"
"Aber Leid lat's doch'd Leid naus, ne?"
"??? Lat'ses halt naus!"
"Geh halt weg, Du oida Depp!"
"Dir gib I da scho an oidn Deppn,
Du Rotzlfe, Du rotziger!
A so a schwindschtiges Zigarettenbrschal,
a scho as Mei aufrein
i bin a oider Mnchner Brger
der 50 Jahr seine Steiern un Abgabn zahlt hat
Da hrt sich doch alles auf!"
"Na nei woll'n ma!
Gehns halt auf'd Seitn, da ma nei ko!
Da hockt a jeder drinn und liest Zeitung,
als wie wann a 5 Mark zoit htt,
fr'n Sperrsitz
und wir warten da heraust
bis die Verdrulinie mal daher kummt
Auf'd Seitn, Himma Sapparament no amoi!!!"
"A so a narrischer Kampe, a narrischer"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
wei blau, fhrt ratternd durch die Stadt
"Noch jemand ohne?"
"Sie Lmmel, Sie!"
"A Prei a no
jetzt werd's recht! Hoho!"
"Ruppertstra! Zoologischer Garten umsteigen."
"Ach bitte schn, Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?
Mu ich da jetzt um..."
"Neeein, no lang ned,
erst am Stachus in die Linie 19 oder 4.
So, bitte aussteigen lassen!
Aber Leid - lat's doch'd Leid naus!
Lat'ses halt naus, h?"
"Bitte schn, ich mchte aussteigen."
"No, na steig halt aus"
"Ja, aber ich kann nicht!"
"Ja, dann kann i Dir a ned helfa"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
"Ja, ich mcht' doch aussteigen!"
"Ja, des hts't da frher berlegn mssen"
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
"Da komm' ich ja wieder nicht hinaus"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt
"Bei der Endstation,
do geht's nachad scho."
"So drcken Sie doch nicht so!"
"I druck ja ned. Da hint' druckans"
So fhrt der Wagen schnell dahin
"Host sie gseng, mit de roten Fingerngel"
Die Menschen, die im Wagen drin
"und's Mei o'gstricha, da graust's ma scho"
Neipfercht, als wie in einem Schaft
"A liaba no a angstrichas Maul,
als wie a so a bissigs!"
Da drin, im Wagen der Linie 8.
"Hohohoho"
"Do helfa'd Mannsbilder zam, wenns um so a
Flitschal geht, um a so a ozupft's
Da hrt sich doch alles auf!"
"Ach bitte schn Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?"
"Naaa! Erst am Stachus.
Jetzt lassn's eahna nur Zeit.
So, bitte aussteigen lassen!
Erst die Plattform frei machen!
Bisl rascher aussteign!
Herrschaft, alte Rutschn!
Schau halt amoi, da'd ausse kimmst!
Sonst tritt i da ins Kreiz nei!"
"Ist doch unglaublich -
So spricht man doch nicht mit einer Dame!"
"In der Trambahn gibt's koa Dame!"
"Na, da gibt's blos an Hammel, gell?
Is a wahr a, ned?"
"Jetzt drucka de scho wieder rei
lat's doch uns zuerst naus
Himma Sapparament no amoi!!!"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt
"Noch jemand ohne?"
Die Menschen, die im Wagen drin
"schaung gar nimmer hin,
wenn einer nunter foit"
die haben ihn nur im Verdacht
"der hat halt ned zahln wolln"
So sans, im Wagen der Linie 8.
"Nchste Haltestelle Stachus-Karlsplatz!
Umsteigen in der Richtung Hauptbahnhof
- Pasing - Neuhausen
- Marienplatz - Maximilian- und Leopoldstra
So, bitte aussteign lassn
Aber Leid - lat's doch'd Leid naus - ne!
Lat'ses halt naus"
"So nehmen Sie doch Rcksicht
auf eine schwchliche Frau!"
"Hoho! Schwchliche Frau!
Rennt ma glei an Ellnbogen nei,
da ma d'Rippn alle krachn
des mog i"
"So wat gibt's ja nur in Bayern!"
"Sie ah scho, de preiische Krampfhenna,
des sog i da"
"Ja jetzt lasse se mi grad aussteige
i mu ja an Bahnhof!
Sonnst dawisch i mei Zgle nimmer
Aussteige lasse! Aussteige lasse!"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt
"Noch jemand ohne?"
"Sie, lan's eahna Nasntrpfal ned grad auf mi falln"
"Na, hinauf kann i's a ned falln lassn."
So fhrt der Wagen schnell dahin
"Fahrberechtigungsausweis!"
Do schaugt jetzt mancher gradaus drin
"Aha! Zwei Mark!"
Jo freili! Ja, ge des wa do glacht!
"Ja, dann steign's aus!"
Jawoi des dur'i, geb'ns nur acht
"Do mua i ja a so naus!"
"Nchste Haltestelle Gabelsberger Stra!
Steigt jemand aus?"
"Ach bitte schn, Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?"
"Jetz is de no oiwei da
Mein Gott!
I hab's eahna do zwanzg moi gsagt
Am Stachus, bei der letzten Station,
do httn's raus mssn!"
"Was? O Gott o Gott!
Mich trifft der Schlag!"
"Gut, dann bleibn's sitzn bis zum Nordfriedhof"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!"
*plim*
Ein Wagen von der Linie 8
"In die Mitte gehn"
wei-blau
fhrt weiter durch die Stadt.
-------------------------------------------------------------------------
Fakten zur Trambahnlinie 8:
Strecke Frstenried-West - Karlsplatz - Hasenbergl
Einstellung der Linie am 22. November 1975.
=========================================
Google "translation"

"A car from the line 8"
Liedtext von Wei Ferdl, 1883-1949 Lyrics by Ferdl White, 1883-1949
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
wei-blau White and blue
fhrt ratternd durch die Stadt Ratternd runs through the city
So fhrt der Wagen schnell dahin So goes the car quickly put
Die Menschen in dem Wagen drin The people in the car drin
die schaun gar grantig - niemand lacht The schaun even grantig - nobody laughs
Da drin - im Wagen der Linie 8. Because there - in the car of the 8th line
"Nchste Haltestelle - Harras "Next stop - Harass
Waldfriedhof umsteigen" Waldfriedhof change "
"Ach bitte schn Herr Schaffner - "Oh please Mr. Schaffner --
Max-Weber-Platz? Max Weber space?
Mu ich jetzt da jetzt umsteigen?" Should I change now because now? "
"Nein, erst am Stachus, in die Linie 19 oder 4 "No, only at the Stachus, to line 19, or 4
So, bitte aussteigen lassen" So, please let off "
"Aber Leid lat's doch'd Leid naus, ne?" "But let's suffering doch'd suffering naus, ne?"
"??? Lat'ses halt naus!" "? Lat'ses halt naus!"
"Geh halt weg, Du oida Depp!" "Go away halt, you oida Depp!"
"Dir gib I da scho an oidn Deppn, "I give you as an scho oidn Deppn,
Du Rotzlfe, Du rotziger! You Rotzlfe, snottier you!
A so a schwindschtiges Zigarettenbrschal, A so a schwindschtiges Zigarettenbrschal,
a scho as Mei aufrein Mei as a scho aufrein
i bin a oider Mnchner Brger I am a citizen of Munich oider
der 50 Jahr seine Steiern un Abgabn zahlt hat Of the 50 years his Steiern un pays has Abgabn
Da hrt sich doch alles auf!" That beats everything! "
"Na nei woll'n ma! "Well woll'n nei ma!
Gehns halt auf'd Seitn, da ma nei ko! Gehns halt auf'd Seitn that ma nei ko!
Da hockt a jeder drinn und liest Zeitung, As a crouches drinn and reads every newspaper,
als wie wann a 5 Mark zoit htt, Such as when a 5 Mark zoit htt,
fr'n Sperrsitz Fr'n orchestra
und wir warten da heraust And we wait because heraust
bis die Verdrulinie mal daher kummt Until the Verdrulinie times therefore kummt
Auf'd Seitn, Himma Sapparament no amoi!!!" Auf'd Seitn, Himma Sapparament no amoi! "
"A so a narrischer Kampe, a narrischer" "A so a narrischer Kampe, a narrischer"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
wei blau, fhrt ratternd durch die Stadt White blue, runs through the city ratternd
"Noch jemand ohne?" "Even someone without?"
"Sie Lmmel, Sie!" "They tykes, you!"
"A Prei a no "A Prei a No
jetzt werd's recht! Now werd's right! Hoho!" Hoho! "
"Ruppertstra! Zoologischer Garten umsteigen." "Ruppert Strasburg! Zoological Garden change."
"Ach bitte schn, Herr Schaffner, Max-Weber-Platz? "Oh please, Mr. Schaffner, Max Weber space?
Mu ich da jetzt um..." Must I now ... "
"Neeein, no lang ned, "Neeein, no long ned,
erst am Stachus in die Linie 19 oder 4. Stachus only at the line 19 or 4
So, bitte aussteigen lassen! So, please stop!
Aber Leid - lat's doch'd Leid naus! But suffering - let's doch'd naus suffering!
Lat'ses halt naus, h?" Lat'ses halt naus, h? "
"Bitte schn, ich mchte aussteigen." "Well, I want to get off."
"No, na steig halt aus" "No, you steig halt"
"Ja, aber ich kann nicht!" "Yes, but I can not!"
"Ja, dann kann i Dir a ned helfa" "Yes, then i you like a ned helfa"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
"Ja, ich mcht' doch aussteigen!" "Yes, I want 'but off!"
"Ja, des hts't da frher berlegn mssen" "Yes, because sooner hts't must berlegn"
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
"Da komm' ich ja wieder nicht hinaus" "Since komm 'ich ja again, not"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt White and blue, runs through the city ratternd
"Bei der Endstation, "In the end,
do geht's nachad scho." Do's nachad scho. "
"So drcken Sie doch nicht so!" "That press is not so!"
"I druck ja ned. Da hint' druckans" "I ned pressure yes. Hint Since 'druckans"
So fhrt der Wagen schnell dahin So goes the car quickly put
"Host sie gseng, mit de roten Fingerngel" "Host them gseng, with the red finger nails"
Die Menschen, die im Wagen drin The people inside the car
"und's Mei o'gstricha, da graust's ma scho" "And Mei's o'gstricha because graust's scho ma"
Neipfercht, als wie in einem Schaft Neipfercht when, as in a shaft
"A liaba no a angstrichas Maul, "A liaba no a angstrichas mouth,
als wie a so a bissigs!" As a so than a bissigs! "
Da drin, im Wagen der Linie 8. Because of it, the car of the 8th line
"Hohohoho"
"Do helfa'd Mannsbilder zam, wenns um so a "Do helfa'd zam man pictures, as if to a
Flitschal geht, um a so a ozupft's Flitschal goes to a so a ozupft's
Da hrt sich doch alles auf!" That beats everything! "
"Ach bitte schn Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?" "Oh please Mr. Schaffner, Max Weber place?"
"Naaa! Erst am Stachus. "Naaa! Only at the Stachus.
Jetzt lassn's eahna nur Zeit. Now lassn's eahna only time.
So, bitte aussteigen lassen! So, please stop!
Erst die Plattform frei machen! Only the platform free!
Bisl rascher aussteign! Bisl faster aussteign!
Herrschaft, alte Rutschn! Reign, old Rutschn!
Schau halt amoi, da'd ausse kimmst! Review halt amoi, da'd ausse kimmst!
Sonst tritt i da ins Kreiz nei!" Otherwise i occurs because the Kreiz nei! "
"Ist doch unglaublich - "It's incredible --
So spricht man doch nicht mit einer Dame!" To talk but not with a lady! "
"In der Trambahn gibt's koa Dame!" "In the tram's koa lady!"
"Na, da gibt's blos an Hammel, gell? "Well, there's just an Hammel, gell?
Is a wahr a, ned?" Is a true a, ned? "
"Jetzt drucka de scho wieder rei "Now drucka de scho again rei
lat's doch uns zuerst naus Let's do it ourselves first naus
Himma Sapparament no amoi!!!" Himma Sapparament no amoi! "
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt White and blue, runs through the city ratternd
"Noch jemand ohne?" "Even someone without?"
Die Menschen, die im Wagen drin The people inside the car
"schaung gar nimmer hin, "Schaung never even out
wenn einer nunter foit" If one nunter Foit "
die haben ihn nur im Verdacht Have made him the only suspect
"der hat halt ned zahln wolln" "The halt has ned zahln wolln"
So sans, im Wagen der Linie 8. So sans, in the 8th line of cars
"Nchste Haltestelle Stachus-Karlsplatz! "Next stop Stachus-Karlsplatz!
Umsteigen in der Richtung Hauptbahnhof Change in the direction of main station
- Pasing - Neuhausen -- Pasing - Neuhausen
- Marienplatz - Maximilian- und Leopoldstra -- Marienplatz - Maximilian and Leopold Strasbourg
So, bitte aussteign lassn So, please aussteign lassn
Aber Leid - lat's doch'd Leid naus - ne! But suffering - let's doch'd suffering naus - ne!
Lat'ses halt naus" Lat'ses halt naus "
"So nehmen Sie doch Rcksicht "So please do not regard
auf eine schwchliche Frau!" On a frail woman! "
"Hoho! Schwchliche Frau! "Hoho! Schwchliche woman!
Rennt ma glei an Ellnbogen nei, Rennt ma nei Ellnbogen equal to,
da ma d'Rippn alle krachn That ma d'Rippn all krachn
des mog i" The mog i "
"So wat gibt's ja nur in Bayern!" "So what's there only in Bavaria!"
"Sie ah scho, de preiische Krampfhenna, "They scho ah, de preiische Krampfhenna,
des sog i da" I because of the suction "
"Ja jetzt lasse se mi grad aussteige "Yes now let se mi grad aussteige
i mu ja an Bahnhof! Yes i need to station!
Sonnst dawisch i mei Zgle nimmer Sonnst dawisch i never mei Zgle
Aussteige lasse! Let step out! Aussteige lasse!" Let step out! "
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
wei-blau, fhrt ratternd durch die Stadt White and blue, runs through the city ratternd
"Noch jemand ohne?" "Even someone without?"
"Sie, lan's eahna Nasntrpfal ned grad auf mi falln" "They, lan's eahna Nasntrpfal ned to grad mi falln"
"Na, hinauf kann i's a ned falln lassn." "Well, can i's up a ned falln lassn."
So fhrt der Wagen schnell dahin So goes the car quickly put
"Fahrberechtigungsausweis!" "Driving privilege card!"
Do schaugt jetzt mancher gradaus drin Do schaugt now some inside gradaus
"Aha! Zwei Mark!" "Aha! Two Mark!"
Jo freili! Jo freili! Ja, ge des wa do glacht! Yes, the ge wa glacht do!
"Ja, dann steign's aus!" "Yes, it's steign!"
Jawoi des dur'i, geb'ns nur acht Jawoi of dur'i, only eight geb'ns
"Do mua i ja a so naus!" "Do mua a so yes i naus!"
"Nchste Haltestelle Gabelsberger Stra! "Next stop Gabelsberger Strasbourg!
Steigt jemand aus?" Increase from someone? "
"Ach bitte schn, Herr Schaffner, Max-Weber-Platz?" "Oh please, Mr. Schaffner, Max Weber place?"
"Jetz is de no oiwei da "Now is de since no oiwei
Mein Gott! My God!
I hab's eahna do zwanzg moi gsagt I did eahna do zwanzg moi gsagt
Am Stachus, bei der letzten Station, On Stachus, at the last station,
do httn's raus mssn!" Do httn's mssn raus! "
"Was? O Gott o Gott! "What? O God O God!
Mich trifft der Schlag!" Michelle hit by the strike! "
"Gut, dann bleibn's sitzn bis zum Nordfriedhof" "Well, then bleibn's sitzn to the North Cemetery"
"Vorsicht, der Wagen ist besetzt!" "Beware, the car is busy!"
*plim* * * Plim
Ein Wagen von der Linie 8 A car from the line 8
"In die Mitte gehn" "In the mid-gehn"
wei-blau White and blue
fhrt weiter durch die Stadt. Runs through the city.
---------------------------------------------------------------------
Fakten zur Trambahnlinie 8: Facts tram line 8:
Strecke Frstenried-West - Karlsplatz - Hasenbergl Circuit Frstenried-West - Karlsplatz - Hasenbergl
Einstellung der Linie am 22. Setting the line on 22 November 1975. November 1975.
#6
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,449
Agreed -- I especially like Line 19, though it isn't as nice as going around the Ring in Vienna -- I've gone around and around and around a few times while avoiding cold weather.
But the view of the Maximilianeum is for some reason one of my favorites & Line 19 delivers very nicely.
But the view of the Maximilianeum is for some reason one of my favorites & Line 19 delivers very nicely.
#7
FlyerTalk Evangelist
Join Date: Nov 2006
Location: SZG, Austria
Programs: LH(OS) HON, IC RA
Posts: 33,193





