![]() |
About ***uoka
Hi
Seeing as this town has been mentioned so many times I thought I'd visit http://www.***uoka.com/manage/info/index-e.html and read about it. The following is text from the page. Let's see how the UBB's naughty word checker deals with this page... Welcome to ***uoka WEB -------------------------------------------------------------------------------- ***uoka WEB was originally a website directory in Japanese based in ***uoka City, Japan. Japan consists of four main islands; Hokkaido, Honshu, Shikoku, and Kyushu. Kyushu is located in the south, and this is where ***uoka, the biggest city in the southern region of Japan is situated. The original ***uoka Web (in Japanese) can be accessed at : www.***uoka.com. About ***UOKA -------------------------------------------------------------------------------- ***uoka City Online The Official Home Page for ***uoka City done by the ***uoka City Council. Includes news, current and previous events held, and other ***uoka City related pages. Rainbow A webzine edited and Issued monthly by the ***UOKA INTERNATIONAL ASSOCIATION Kyushu Central Serves the English speaking expatriates of Kyushu, providing information, news and comment about Japan and the experience of being a foreigner living and working here. The Gaijin Gleaner Online The online version of the famous freepaper based in ***uoka City. ***uoka Prefecture Business Promotion Foundation Provides information on small and medium-sized companies based in ***uoka Prefecture. ... (c)Copyright Pencil Co., Ltd. 1996-1998 All rights reserved. Inquiries:info@***uoka.com Such a naughty page! Ah - how wonderful censorship is... http://www.flyertalk.com/forum/smile.gif http://www.flyertalk.com/forum/smile.gif http://www.flyertalk.com/forum/smile.gif cheers Peter [This message has been edited by ffhound (edited 08-18-2000).] |
ffhound .. not sure why this thread was posted THREE times? This one was a real life situation on these boards: http://www.flyertalk.com/forum/Forum1/HTML/000190.html |
I don't know either.
I only submitted once. cheers peter |
in indonesian, u is pronounced ooh, so when i read the said name of the city, it is naturally foo-koo-oh-ka, or the name of that gentleman, foo-koo-chan...
it would have never crossed my mind this was an obsene word until i read it here.... actually i find fu ku to be a cute name, if pronounced foo koo.... and in mandarin chinese, foo koo means retro... [This message has been edited by belle3388 (edited 08-19-2000).] |
my first real FF adventure was a RTW trip for over a year between college and med school. ALL my baby brother wanted as a souvenir was things from what HE called **ck-you-OK? !!
|
I have actually been to ***uoka and was not offened at all http://www.flyertalk.com/forum/biggrin.gif - are we too sensative online?
|
I wonder then whether Flyertalk is just discriminating against Japanese towns eg ****amachi ? I wonder what its 3 letter code is? cheers Peter |
This is a little absurd I mean here's a perfectly normal paragraph... One day I'd like to visit Japan. Places I'd like to visit are ***uoka, ****amachi, ***ui-ken, ***uyama, ***iage-hama, ***iya, ***ue, ***ue-jima Island and ***ura-jima Island. http://www.flyertalk.com/forum/smile.gif cheers Peter |
would the english speaking FTers please try to pronounce u as ooh when going to japan?
i am not japanese, but imho this is going a bit too far, it is distasteful and disrespectful to make fun of their cities this way.... |
I'd be more than happy to help you non-resident gaijin get around Japan. The "***u" in most of the places mentioned (or perhaps not mentioned?) means "good luck" in Japanese, so is not offensive at all. It is also frequently spotted in last names and women's first names (though pronounced differently in the latter cases). It is also part of wishing newleyweds happiness. (Thanks!)
Not to be confused with the plethora of verbs (dif characters for each) pronounced ***u, which can be anything from playing an instrument (wind) to wiping your ..., well, anyway, it's not a bad word/sound at all, and u is indeed pronounced something like "ooh" (but not as long, for those that really want to know). Today's lesson on Japanese vowels: A="ah", I="e" like eek (but shorter), U="ooh", E="eh" and O="oh" like "Oh! I thought it was ***uyama." http://www.flyertalk.com/forum/wink.gif This has been a public service anouncement. |
Kid .. hers' a challenge for you .. will the UBB allow you to TYPE that all in Japanese symbols?! http://www.flyertalk.com/forum/smile.gif ------------------ ~ Glen ~ |
All I could find even with alt keys is alt 157 = ・ ------------------ ~ Glen ~ |
I doubt Japanese will show up, but here's an attempt to write Hukuoka (a less used spelling, but technically correct):
福岡 ="Good Luck Hill" <-Those older than I may remember that this inspired the "I found my thrill..." song, whereas those my age have to settle for Happy Days reruns. http://www.flyertalk.com/forum/wink.gif -The Japanese shows up on my screen, but I am doubtful it will post correctly. (Same thing happened on a Chat Room experiment aways back. -KP |
Can someone confirm that the above post has a Japanese character (two, actually)? -I'm wondering if my Japanese system lets only me see it, or whether I am seeing what everyone is seeing....
百聞は一見に如かず="Seeing is believing" (Actually,"100 hearings does not equal one sighting.") -Somewhere between philosophy and Advanced Algebra. http://www.flyertalk.com/forum/cool.gif |
We're not making funny of the cities - rather the spellchecker's inability to cope with certain foreign words to the point where it becomes dysfunctional.
cheers Peter |
| All times are GMT -6. The time now is 11:14 pm. |
This site is owned, operated, and maintained by MH Sub I, LLC dba Internet Brands. Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Designated trademarks are the property of their respective owners.