Originally Posted by
atflyer
It was one of the ways Dutch soldiers tried to identify German parachutists in our unhappy 5 days stand against Germany in WWII, May 1940 - asking any unidentified stranger to pronounce 'Scheveningse schapen scheren' (shave sheep from Scheveningen). Or so. No way a German could pronounce this properly.
I must say that to my untrained foreigner ear, a Dutch 'ch' or 'g' sounds virtually identical to a German (or Scottish for that matter) hard 'ch' and 'sch' sounds just like the combination of 's'+'ch'. Is there something that I am missing/not hearing?