Originally Posted by
Calchas
Weather stations in North America used to have a two letter abbreviation. When some of those weather stations were outfitted with runways, in Canada they would add a "Y" before the code to mean, "Yes you can land here".
More details:
http://www.skygod.com/asstd/abc.html
"X" roughly resembles the Greek letter
chi, which is transliterated as "Ch". It's short for "christ". Originally the phonetic value was quite close to the modern English
hard "k" sound, which makes more sense for representing "Christ", but chi has actually diverged in Modern Greek to be
more like the "h" in "human".
Sounds like a trip for Port De Paix from Changuinola to Helsinki would be in order.