FlyerTalk Forums - View Single Post - translating English into English
View Single Post
Old Nov 20, 2012 | 4:19 am
  #797  
stut
FlyerTalk Evangelist
500k
50 Countries Visited
All eyes on you!
20 Years on Site
 
Join Date: Jan 2003
Location: Biggleswade
Programs: SK Gold, AY Gold
Posts: 13,674
Well, meals are very much a North-South divide in the UK. I grew up with "dinner" being the midday meal, "tea" being the evening meal and "supper" being some bread and butter with your cocoa before bed, for example... Timing too - hadn't thought of that - I do get caught out when I forget I'm in an "early evening meal" country, as anything before 8pm feels far too early for me!

Coffee is fairly standardised in the UK now, although Starbucks' annoying use of macchiato (to me, it's an espresso with a dollop of foam) has spread, as has their usage of 'brew' coffee ('filter' coffee here). But then, people have different expectations of a caffe latte (sorry, 'lar-tay') here, with some expecting pretty much zero foam. And the Aussie-style 'flat whites' (uses the mid-flow milk - wonderful texture when done right) are making quite some inroads, too.

There are those who don't like the whole "American coffee shop Italian" style of naming coffee, though: link.

When I used to live in France, there was huge regional variation in the names of coffees, though. In Picardy, you'd usually order a 'solo' or 'double' - the others ('allongé', 'creme', 'noisette', etc) were generally the same.
stut is offline