Originally Posted by
exbayern
Well, I read it and immediately went to the German use of the word
I just assumed that INK was expanding his furrin language skills.
Don't got none. Unless beaucoup (pr. boocoo) counts. Heck, I can not even pronounce concierge. I know what it is, I just can't say it.
We had a Swiss made press with the following "German" sign posted prominently:
Achtung!
Das Machine is nicht fur gefingerpoken und mittengrabben. Ist easy schnappen der springenwerk, blowenfusen und poppencorken mit spitzensparken. Ist nicht fur gewerken by das dummkopfen. Das rubbernecken sightseeren musten keepen das cotten-pickenen hands in das pockets. Relaxen und watchen das blinkenlights.
And, now you know the extent of my foreign language skills. Wait, I almost forgot. I can order lunch in about five languages. Four, if you do not count English. Two, if I actually care what I end up with.