Originally Posted by
Jorma
I have a similar dilemma with my surname. I have scandinavian letter "Ä" in it. Its translated to "AE" in machine readable part in passport but doing bookings i just use "A" because "Ä" is not supported on most sites. Never had any problems.
Not sure if this relates too much, but somewhat similar anyway.
I personally would just go for the flight.
There are rules defined for the transcription of the Scandinavian letters ä (or æ in Denmark), they can be both ae or a as far as I know.