Poor English standards at Marriott
Who in Marriott management thought it was a good idea to make the Guangzhou office responsible for non-Mandarin communication? I have had two recent experiences with this office (by email and by telephone) which reveal that the English standards in this office are dire.
1) Calling the HK Marriott Rewards number to redeem a 7 night certificate at the Renaissance Koh Samui. No matter how many times or how slowly I said 'Koh Samui', the operator either told me she thought I was trying to book the Marriott Bangkok or "sorry we don't have any hotels there". I had to ring the Malaysia number instead to make this booking.
2) As a result of the recent Double Up promotion, I am interested in booking meeting rooms for a few events being organised through work. All email communication has been from the Marriott Guangzhou team who have stated that they "assist online group/catering request to all Marriott hotels globally". The standard of English used in these emails is abysmal and reflects poorly on the level of professionalism maintained at Marriott.