When searching and researching recipes on the internet in English I can joyfully go about my business with little hindrance.
For some time now, and the problem has been getting worse and worse over the past couple of years, it's getting harder and harder to find good reliable recipes in Spanish that don't involve a blasted Thermomix. Spanish online recipe sources are infested with Thermomix's unique cooking directions and most do not give alternative instructions. It's really frustrating, so much so that it made me wonder what the heck was going on and has been the main reason why I initially looked into this Spanish phenomenon and have continued investigating. Each New Year there seem to be less and less recipes for making the Epiphany speciality, Roscon de Reyes, in a traditional way.
I fervently hope that the Thermomix doesn't catch on in the UK in the same way. The idea that a sizeable proportion of the best and most trustworthy English food writers and bloggers with an online presence would convert to Thermomix and write with the assumption that their readers already have one is not one I relish.