Thank you.
I've only used 'hodai' with tabe-hodai or better yet nomi-hodai but didn't know if I could use it in the context of rail travel...learn my nippongo 30 years ago and have not had the opportunity to use it much since then.
OT: sometimes used to have fun with the language in those days...for example "hanami" is a popular term when the sakura are blossoming but I noticed that it seemed that most people used to just sit under the blossoms and eat and (mostly) drink so I coined the term: ha-nomi