![]() |
Why Simplified Chinese?
I noticed on the US/Canada version of the site, there is one promotion section that is only avaliable in Chinese text. Here is an example: http://www.cathaypacific.com/cpa/en_...IMULTI-23MAR11
My question is why is it in Simplified Chinese instead of Traditional Chinese? HK uses Traditional characters, not the simplified ones, right? |
Originally Posted by ff_flyer99
(Post 17205253)
I noticed on the US/Canada version of the site, there is one promotion section that is only avaliable in Chinese text. Here is an example: http://www.cathaypacific.com/cpa/en_...IMULTI-23MAR11
My question is why is it in Simplified Chinese instead of Traditional Chinese? HK uses Traditional characters, not the simplified ones, right? Heck even Taiwan does that everytime when a mainland business group comes to Taiwan, they would write things in simplified Chinese and even take down the Taiwan flag (or Republic of China flag) in fear of offending the mainland Chinese people. People who have money have power, and we are seeing that... |
It is supposed to be an English page.:confused:
|
Originally Posted by Cathay Boy
(Post 17205415)
You go where the sugardaday goes - it's no secret majority of CX's pax is shifting demographic to the mainland Chinese side, so it's not a surprise that they cater to mainland Chinese.
Heck even Taiwan does that everytime when a mainland business group comes to Taiwan, they would write things in simplified Chinese and even take down the Taiwan flag (or Republic of China flag) in fear of offending the mainland Chinese people. People who have money have power, and we are seeing that... |
Originally Posted by cxfan1960
(Post 17205676)
It is supposed to be an English page.:confused:
http://www.cathaypacific.com/cx/home...ing_165x80.jpg |
Originally Posted by ff_flyer99
(Post 17205253)
I noticed on the US/Canada version of the site, there is one promotion section that is only avaliable in Chinese text. Here is an example: http://www.cathaypacific.com/cpa/en_...IMULTI-23MAR11
My question is why is it in Simplified Chinese instead of Traditional Chinese? HK uses Traditional characters, not the simplified ones, right? |
Originally Posted by percysmith
(Post 17206141)
Maybe it's cos they think English speakers will pay more. My Girlfriend pointed out the Chinatrust hotel we stayed in in Taiwan (the one with DCC http://www.flyertalk.com/forum/catha...k-79.html#1180) - some heavily discounted rates were only available on the Chinese version of the hotel website and not the English (which I normally use) - it's good to be bilingual
|
Given that most of the destinations on the page are Chinese cities, that makes sense.
|
Originally Posted by Awesom Andy
(Post 17206886)
Given that most of the destinations on the page are Chinese cities, that makes sense.
To be frank, a Chinese can read and understand both simplified and traditional Chinese most of the time. |
I'd say the reason is presumably there are more Mainland PAX who cannot read English (proportionally) that Taiwanese and HKG PAX?
|
Originally Posted by ernestnywang
(Post 17208476)
I'd say the reason is presumably there are more Mainland PAX who cannot read English (proportionally) that Taiwanese and HKG PAX?
|
Actually, only HK & Taiwan use the traditional characters. Singapore adopted the simplified characters way back in the 70's and went through a few 'changes' as I remembered them to be. Anywhere outside of HK/Taiwan, only the simplified characters are used and taught. And with HK being part of China now, the simplified characters will be the norm nowadays.
|
Why so serious?
As soon as the price is the same, I see no problem at all.
Originally Posted by tycosiao
(Post 17207101)
Agreed.
To be frank, a Chinese can read and understand both simplified and traditional Chinese most of the time.
Originally Posted by Guy Betsy
(Post 17211978)
Actually, only HK & Taiwan use the traditional characters. Singapore adopted the simplified characters way back in the 70's and went through a few 'changes' as I remembered them to be. Anywhere outside of HK/Taiwan, only the simplified characters are used and taught. And with HK being part of China now, the simplified characters will be the norm nowadays.
Mainlander and Singaporean mostly don't know TC. Taiwanese don't know SC.
Originally Posted by ernestnywang
(Post 17208476)
I'd say the reason is presumably there are more Mainland PAX who cannot read English (proportionally) that Taiwanese and HKG PAX?
|
Originally Posted by garykung
(Post 17212822)
As a fact, only Chinese-decent from Hong Kong knows both. Mainlander and Singaporean mostly don't know TC. Taiwanese don't know SC. Trust me - when a Mainlander does not know how to fill out a Custom Form, then you know how well English they have (real experience from Air Canada). The difference between SC and TC is not that great, as many SC are simplified using same rules. One can also guess the odd ones using context of the sentence. How do you extrapolate one instance of one mainlander who didn't know how to fill out Custom Form to make conclusion a whole population? What about the other Mainlanders on the flight who knew how to fill out the form? Sometimes new travelers who are native English speakers have trouble filling out Custom Form too. |
Originally Posted by Guy Betsy
(Post 17211978)
Actually, only HK & Taiwan use the traditional characters. Singapore adopted the simplified characters way back in the 70's and went through a few 'changes' as I remembered them to be. Anywhere outside of HK/Taiwan, only the simplified characters are used and taught. And with HK being part of China now, the simplified characters will be the norm nowadays.
|
Traditional users reading simplified is much easier than the other way around... although I still much prefer traditional for a variety of reasons.
|
Cbc, abc, bbc
What about CBCs (or ABC, BBCs) like myself who have little or limited knowledge of Chinese characters?
It is not uncommon for certain Asian travel agents in Canada/US to offer certain promotions that you won't find on the English version of their websites. I was recently informed by some colleagues who can read Chinese characters that a certain travel agency is offering 12 day land-only packages in China for only CAD 199/pp! |
Originally Posted by daniellam
(Post 17215494)
What about CBCs (or ABC, BBCs) like myself who have little or limited knowledge of Chinese characters?
It is not uncommon for certain Asian travel agents in Canada/US to offer certain promotions that you won't find on the English version of their websites. I was recently informed by some colleagues who can read Chinese characters that a certain travel agency is offering 12 day land-only packages in China for only CAD 199/pp! |
Originally Posted by Guy Betsy
(Post 17211978)
Anywhere outside of HK/Taiwan, only the simplified characters are used and taught.
|
Originally Posted by m.y
(Post 17213465)
How is that a fact? Since only traditional Chinese is taught in HK and most signs and publications are in TC. Like Mainlanders and Taiwanese, HK people would have to learn the other character on their own.
The difference between SC and TC is not that great, as many SC are simplified using same rules. One can also guess the odd ones using context of the sentence. How do you extrapolate one instance of one mainlander who didn't know how to fill out Custom Form to make conclusion a whole population? What about the other Mainlanders on the flight who knew how to fill out the form? Sometimes new travelers who are native English speakers have trouble filling out Custom Form too. The Custom Form is issued by CBSA (in English and French). |
Originally Posted by garykung
(Post 17219060)
Let's just say that I know enough Mainlanders and Taiwanese to come to that conclusion.
The Custom Form is issued by CBSA (in English and French). |
Originally Posted by m.y
(Post 17219219)
That doesn't make it a fact, I know plenty of Mainlanders (in mainland and in North America) who can read TC just fine. I don't know any Mainlander who can't read the subtitles in HK movies, or KTV lyrics (often ripped off from Taiwan).
|
Originally Posted by garykung
(Post 17212822)
As a fact, only Chinese-decent from Hong Kong knows both.
Mainlander and Singaporean mostly don't know TC. Taiwanese don't know SC. |
| All times are GMT -6. The time now is 11:55 pm. |
This site is owned, operated, and maintained by MH Sub I, LLC dba Internet Brands. Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Designated trademarks are the property of their respective owners.