Quick question: What is "-chome"?
Planning honeymoon in Japan; trying to understand the books and guides.
I've seen this term, but I don't know what it means, and it's so obvious, no one explains it. Is it a street, a district, a thoroughfare, a block? |
See, e.g., one of the following explanations:
http://www.planettokyo.com/index.cfm...avid/16/cid/9/ http://en.wikipedia.org/wiki/Chome http://everything2.com/title/house%2...20in%2520Japan http://everything2.com/title/Chome |
That rocks. I tried searching for "definition chome", but my engines assumed I wanted to know everything about chrome.
|
Basically, Japanese addresses work by narrowing down from larger to smaller.
Japanese cities are divided into ku, which are roughly similar to the boroughs of New York City in that they have their own city halls. The ku are divided into cho, many of which were once independent villages, as old maps of Edo show. In modern Japan, these are roughly equivalent to large neighborhoods. The cho are divided into chome which are numbered subdivisions of the cho. The chome are divided into numbered banchi, which for all practical purposes are city blocks. Finally, the banchi are divided into shikichi, or lots. I'll illustrate with my address when I lived in Japan: Nakano-ku Nogata 2-1-5 The address tells you that I was in Nakano-ku, which is the first major stop after Shinjuku on the Chuo line, the main JR line running west of the city. My cho was Nogata, but whenever people in Nakano asked where I lived, I said "Nogata ni-chome," or "second chome of Nogata." The address also tells you that I lived on the first block in Nogata 2-chome and on the fifth lot to have a house built on it. So how do you find anything in Japanese cities, especially since most streets are unnamed? You use maps and learn to ask directions. When you're in Japan, you'll see that newspaper and magazine ads, even in the English-language press, contain little inset maps, showing how to reach the business from the nearest transit stop. Kodansha's Tokyo City Atlas somehow manages to put all those names and numbers on its maps--and in two languages. It has larger maps of all the tourist areas, and browsing through it will give you an idea of how the city is organized. When I invited people over, I told them my address, but my actual instructions ran like this: "Walk out the north entrance of Nakano Station, go through the Sun Mall and Broadway Mall (two continuous shopping arcades), turn left, cross the street, turn left again by the doctor's office that has a palm tree in front..." If you're not sure where your hotel is, look up its website. There's bound to be a map showing the location. In any case, don't worry about getting lost. Japanese people get lost all the time. It's part of the adventure. |
if you get lost ask a police officer at the koban(police box). they generally know the area around them really well.
|
Originally Posted by ksandness
(Post 11708453)
Basically, Japanese addresses work by narrowing down from larger to smaller.
Japanese cities are divided into ku, which are roughly similar to the boroughs of New York City in that they have their own city halls. [quote] The ku are divided into cho, many of which were once independent villages, as old maps of Edo show. In modern Japan, these are roughly equivalent to large neighborhoods. The cho are divided into chome which are numbered subdivisions of the cho. The chome are divided into numbered banchi, which for all practical purposes are city blocks. Finally, the banchi are divided into shikichi, or lots. I'll illustrate with my address when I lived in Japan: Nakano-ku Nogata 2-1-5 The address tells you that I was in Nakano-ku, which is the first major stop after Shinjuku on the Chuo line, the main JR line running west of the city. My cho was Nogata, but whenever people in Nakano asked where I lived, I said "Nogata ni-chome," or "second chome of Nogata." The address also tells you that I lived on the first block in Nogata 2-chome and on the fifth lot to have a house built on it. So how do you find anything in Japanese cities, especially since most streets are unnamed? You use maps and learn to ask directions. When you're in Japan, you'll see that newspaper and magazine ads, even in the English-language press, contain little inset maps, showing how to reach the business from the nearest transit stop. Kodansha's Tokyo City Atlas somehow manages to put all those names and numbers on its maps--and in two languages. It has larger maps of all the tourist areas, and browsing through it will give you an idea of how the city is organized. When I invited people over, I told them my address, but my actual instructions ran like this: "Walk out the north entrance of Nakano Station, go through the Sun Mall and Broadway Mall (two continuous shopping arcades), turn left, cross the street, turn left again by the doctor's office that has a palm tree in front..." If you're not sure where your hotel is, look up its website. There's bound to be a map showing the location. In any case, don't worry about getting lost. Japanese people get lost all the time. It's part of the adventure. Sanosuke! |
Originally Posted by Sanosuke
(Post 11712142)
Don't forget that Japanese people even then don't quite know the chome they're in!!
They say "Be it ever so humble, there's no place like chome" |
Originally Posted by aaron1262
(Post 11710627)
if you get lost ask a police officer at the koban(police box). they generally know the area around them really well.
|
Originally Posted by jib71
(Post 11715325)
Nonsense. Every chome is very distinctive.
They say "Be it ever so humble, there's no place like chome" As a Japanese native speaker, I don't feel "chome" and "home" rhyme completely. If you say, 3 chome (like c+home), most cops in Japan don't understand. "Chome" can be heard in a Japanese classic comic song in 1976. Singer: Shimura Ken. Title: "Higashimurayama ondo" or "東村山音頭" http://www.youtube.com/watch?v=uZhQbRySDYA Higashimurayama Yon (4) chome Higashimurayama San (3) chome Higashimurayama (1) Icchome Almost all the Japanese people aged in their 40s and 50s know this song. In 2001, the singer Shimura was invited to Kohaku, which is discussed here many times, as a guest to sing the song. |
Originally Posted by O Sora
(Post 11716975)
As a Japanese native speaker, I don't feel "chome" and "home" rhyme completely.
|
Originally Posted by jib71
(Post 11718910)
The joke was optimized for Hebrew speakers.
|
Isn't chome the stuff that used to be on American made cars ?
|
Originally Posted by Q Shoe Guy
(Post 11719230)
Isn't chome the stuff that used to be on American made cars ?
|
Oh, give me a chome,
Where the wild monkeys roam, And the skies are not cloudy all daaaay... http://www.flyertalk.com/forum/japan...eys-japan.html |
Originally Posted by Q Shoe Guy
(Post 11719230)
Isn't chome the stuff that used to be on American made cars ?
|
All times are GMT -6. The time now is 8:18 pm. |
This site is owned, operated, and maintained by MH Sub I, LLC dba Internet Brands. Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Designated trademarks are the property of their respective owners.